1. 📗THẦN THOẠI HY LẠP đem đến cho bạn những tích truyện không chỉ hay nhất mà còn là những truyện hợp lý nhất trong muôn vàn dị bản đã có. Các tên riêng được La - tinh hóa trực tiếp từ chữ Hy Lạp tránh nhầm lẫn và tiện cho các bạn dễ dàng tra cứu và tìm hiểu sâu.
Các tranh kinh điển về các tích truyện trong nội dung cùng phụ lục 16 tranh in màu sẽ khiến thế giới THẦN THOẠI HY LẠP của các bạn càng thêm phong phú và sinh động hơn.
2. 📗THẦN THOẠI AI CẬP không chỉ thuật lại đầy đủ những tích truyện về thần và người của Ai Cập, Thần thoại Ai Cập còn có sự so sánh với một số thần thoại của các nền văn hóa khác, giải thích về sự giao thoa văn hóa với phương Tây trong 3000 năm lịch sử Ai Cập cổ đại. Cuốn sách giúp bạn đi sâu vào thần thoại về một số vị thần tiêu biểu; đây là những vị thần đã trở thành biểu tượng cho một số tôn giáo có sức ảnh hưởng lớn ở Ai Cập cổ đại.
3. 📗THẦN THOẠI BẮC ÂU không chỉ là thế giới thần thoại giả tưởng được thêu dệt từ những câu chuyện kỳ bí. Đây là một cuốn sách tổng hòa các câu chuyện thần thoại Na Uy và Iceland cùng với tàn tích tôn giáo còn sót lại của các sắc tộc German khác. Qua đó tái hiện lại hiện lại một bộ thần thoại hoàn chỉnh nhất và tiến trình phát triển của các câu chuyện thần thoại.
4. 📗TỪ ĐIỂN THẦN THOẠI HY LẠP - LA MÃ LÀ là công cụ giúp bạn tra cứu phiên âm tên gọi của các nhân vật, địa danh có liên quan trong hai hệ thần thoại Hy Lạp - La Mã sao cho gần đúng với âm gốc của chúng nhất. Việc phiên tự theo nguyên gốc sẽ tránh được những nhầm lẫn của việc phiên âm theo tiếng Pháp trước đây. Ví dụ: Thetis và Tethys là hai thần khác nhau, nếu phiên âm theo tiếng Pháp [t. Pháp: Thétis và Téthys] thì cả hai sẽ phải đọc là Têtít, như vậy sẽ không phân biệt được giữa hai vị thần này. Cuốn sách hứa hẹn sẽ cung cấp cho các bạn đọc yêu thần thoại một phương tiện tra cứu hiệu quả, cũng như một nguồn thông tin phong phú về văn học thế giới.
BỘ SÁCH SẼ GIÚP BẠN THÂU TÓM THẦN THOẠI CỦA CÁC NỀN VĂN MINH LỚN - TÌM ĐỌC TRỌN BỘ NGAY TẠI WEBSITE: sachkhaiphong.com - hotline 0937481636